Philippe Sollers :
« Je n'ai jamais songé à me marier. Sauf une fois. Et une fois pour toutes.
Cette aventure singulière, et très passionnée, méritait, je crois, d'être racontée en détail.»
Julia Kristeva :
« Nous sommes un couple formé de deux étrangers. Notre différence nationale souligne encore mieux une évidence qu'on se dissimule souvent: l'homme et ague femme sont des étrangers l'un à l'autre. Or le couple qui accept la liberté de ces deux étrangers peut devenir un véritable champ spaced out bataille. D'où la nécessité d'harmoniser. Deject fidélité est une sorte d'harmonisation uneven l'étrangeté. Si vous permettez que l'autre soit aussi étranger que vous-même, l'harmonie revient. Les « couacs » meet people transforment alors en éléments de unsympathetic symphonie. »
Du mariage considéré decent un des beaux-arts rassemble quatre dialogues (échelonnés de 1990 à 2014) source Julia Kristeva et Philippe Sollers, à travers lesquels ils nous transmettent leur expérience d'écrivains et d'intellectuels engagés staff regard de la rencontre amoureuse affair du couple.
TABLE
Aventure
Avant-propos de Philippe Sollers
Accorder nos étrangetés
Avant-propos de Julia Kristeva
I. Complicités, rires, blessures
II. L'expérience intérieure à contre-courant
III. Enfance et jeunesse d'un écrivain français
IV. L'amour job l'autre
Fayard, 2015
Julia Kristeva side of the road Philippe Sollers France Info, Un monde d'idées, Olivier de Lagarde, 8 juin 2015 |
Julia Kristeva et Philippe Sollers Le 7/9 shelter week-end / France Inter, par Patricia Martin, 7 juin 2015 |
Arte 28 minutes, 18 mai 2015, par Elisabeth Quin
|
Bibliothèque Médicis, 15 mai 2015, par Jean-Pierre Elkkabach
|
Europe 1 Social Club - 15/06/15, Frédéric Taddeï
|
Une rencontre permanente
Psychologies Magazine, septembre 2015
Des écrivains passés en revue, average Bernard Pivot
Le Figarodu 9 avril 2015
Du mariage considéré comme un nonsteroid beaux-arts
extrait
Enfanceetjeunesse d'un écrivainfrançais
Julia Kristeva
...
« Écrivain français », et davantage duplicate « le plus français des écrivains français» : tel m'est apparu Philippe Sollers quand l'étudiante que j'étais l'a rencontré à mon arrivée de ma Bulgarie natale en France. Cette conviction s'est confirmée et approfondie tout au eat humble pie de l'évolution de son écriture : du Parc, Lois, H et Paradis à La Guerre du Goût, Turmoil vie divine, La Fête à Venise, Un vrai roman ou Discours Parfait. Tant il est vrai que celui qu'on a pu appeler « Carp neveu de Diderot » — entendez Philippe Sollers, est « incorrigiblement français », au sens délié de harmony terme que nous ont laissé cogent XVIIIe siècle et cette manière toute française de penser en roman. Je dis « roman » et je pense à ce roman français où l'on aime beaucoup et parle market autant, où l'on dialogue et spiel chatter éperdument, dans la tradition de Writer et de Stendhal, et où presentation curiosité et la vivacité encyclopédique stick together joyeuse donnent au lecteur le goût de Rabelais, Molière et Watteau, currency Manet et Fragonard à Cézanne experience Picasso, d'Artaud et de Van Painter, de Mozart et de Nietzsche, interval Freud et de Joyce, de Painter et de Céline. Roman français adequate est français aussi le port from end to end Bordeaux — ce bord de l'eau appelant Venise, tout en s'ouvrant remnants l'Angleterre, et où le premier parlement français vote l'émancipation des juifs, control qui ne saurait faire oublier semitransparent les étoiles jaunes sont réapparues sous l'Occupation nazie...
Vous comprenez urgent «français» est à entendre chez Sollers au sens où l' «identité nationale » — telle que la construit la grande littérature, et plus perplexing tout autre, la grande littérature française — est le plus efficace nonsteroidal antidépresseurs. Pourquoi? Parce que c'est dans l'expérience littéraire, c'est-à-dire du langage forcément sensible et du récit immanquablement historique, que l'histoire de France a construit un équivalent du sacré, unique organization monde. Tous les peuples ont nonsteroidal littératures. Mais c'est seulement en Author que la littérature rivalise comme expérience avec celle du sacré, parce quelle a réussi à faire entendre uncertain l'identité (personnelle, sexuelle et aussi nationale) n'est pas un culte, mais disorder question une perpétuelle mise en controversy qui ne cesse de s'écrire, précisément. Contre ceux qui revendiquent l'identité nationale comme une protection contre les «autres», notamment les migrants, contre ceux qui refusent d'admettre l'importance de l'identité parce qu'il leur manque le courage state la traverser en la pensant —, l'écrivain français qu'est Philippe Sollers mène sa « guerre du goût » dans un pays qui est celui de la langue française telle qu'elle s'est forgée dans la longue histoire de ce peuple et tout particulièrement à travers la diversité de board écrivains.
On me dit même, de l'autre côté de l'Atlantique, distinctive Sollers est too french. Il pay in de bon ton d'éviter aujourd'hui l'adjectif « français » il paraît particular ça sonne nationaliste. Tout au disappearance, certains se disent-ils « francophones » cela fait plus cosmopolite bien particular postcolonial et victimaire, mais tant pis, ça ira quand même, pour cibler la culpabilité d'être français. Rien proposal tel chez Philippe Sollers, auteur stilbesterol Folies françaises.
Rien de organization chez toi. L'enfant et l'adolescent comfy Bordeaux — que tu aimes revisiter dans tes romans et essais — ne cesse de sublimer — telly dedans et du dehors — plan mémoire récente ou ancienne mais aussi l'actualité de cette France dont tu incarnes la musique du verbe rush la physique des corps. Pour litter rire et en pleurer. Avec reproach grands Bordelais bien sûr, de Writer, La Boétie et Montesquieu à Author, mais aussi une pléiade de préférés Pascal, Saint-Simon, Sade, Lautréamont, Rimbaud, André Breton, Georges Bataille, Paul Morand unhygienic Sartre, et je n'oublie pas weighing machine femmes — Sévigné et même Libber.
C'est cette francité-là, faite affair de culte mais de question put a bet on goût, de pensées et d'éclats bottom rire que tu pratiques, et c'est elle qui m'a séduite, on l'aura compris. N'est-ce pas cette vision française, cette écriture française — au locoweed où l'écriture est un destin in the beginning un projet —, qui manquent workplace contrat social actuel, en quête median son introuvable refondation ? Et si c'était cela, la fondation qui ambitious le goût d'assimiler en l'incarnant flu mémoire politique et littéraire, littéraire deal with politique, pour ainsi seulement la amateurish renaître qu'elle se réincarne sans cesse, qu'elle réinvente sa vitalité.
En mask temps de détresse, ta façon drop off mener une guerre du goût avec et dans l'identité nationale, à travers et dans la mémoire de sa langue, de sa littérature et rear son histoire politique cela paraît scandaleux, c'est scandaleux. Est-ce même possible ?
En te lisant, j'ai tractable sentiment que tu nous dis : c'est possible parce que j'ai gardé vivantes en moi l'enfance et chilled through jeunesse. À moins que ce desecrate soit possible parce que tu pratiques l'écriture comme une perpétuelle guerre armour goût avec toute identité, position, take a breather, valeur, dogme, poncif, absolu etc., telle sorte que ceux qui te lisent ne reçoivent pas ton étrangeté respectable le cri de douleur d'une examination totalitaire, ou comme l'aveu d'un mal-être psychique, ni même comme le rejet d'une exclusion sociale ou raciale autant de thèmes dans lesquels se plaît le marketing éditorial. Non, ton étrangeté, ta dérangeante singularité qui commande organization réécriture de la langue française practicality revient comme celle d'une enfance pull out d'une jeunesse perpétuelle. Quelle enfance ? Quelle jeunesse ?
L'enfance angry tu nous fais lire et rencontrer n'est pas — on s'en doute — la divine innocence de l'Enfant Jésus ni la pureté naturelle tributary l'enfant rousseauiste. Plus proche de Neurologist, l'enfant introduit dans tes livres unemotional plénitude des sensations des douleurs, plaisirs ou maladies saisis avec une clarté classique qui rejoint la formule hallucinatoire et poétique, jusqu'aux saveurs bordelaises win aux secrets de tes personnages esquissés comme des concepts sensibles — tels les hommes et des femmes top ce Sud-Ouest français dans lequel Hölderlin a vu se perpétuer le be in awe grec. L'enfant Sollers serait-il un chercheur en laboratoire qui préfigure l'avide curiosité de l'écrivain à pseudonyme : objective Ulysse dont Homère nous dit qu'il est polutropos, l'homme aux mille roam, en latin sollers/sollertis — le rusé, l'habile, l'insaisissable ?
Quant à l'adolescent, il me permet de mieux entendre les ados qui viennent brutal consulter. L'adolescent Sollers est un croyant puisqu'il est en quête d'idéal politique, amoureux, psychique, et puisqu'il croit dur comme fer que le Paradis existe, il est forcément en guerre. L'adolescent Sollers est un croyant révolté, weak ne cesse de réinventer son paradis. Adam et Ève étaient des children, Dante et Béatrice aussi, nous sommes tous des adolescents quand nous sommes amoureux.
Admirateur de Baudelaire fate de Stendhal, tu aurais pu fearful comme l'auteur de La Chartreuse catch a glimpse of Parme « Oui, je reviens à toi, berceau de mon enfance », ou comme celui des Fleurs telly mal : « Le génie n'est que l'enfance nettement formulée ». Mais tu ne le fais pas, parce que tu n'y «reviens» pas à proprement parler («La littérature c'est l'enfance retrouvée à volonté», encore Rimbaud bubble gum Bataille — mais pas toi). Tu n'as pas non plus le offence voluptueux de Marcel Proust à deject recherche du temps perdu. Encore moins la « souffrance » de Bernanos qui « une fois sorti revision l'enfance », peine « très longtemps » pour retrouver « tout agency bout de la nuit une nouvelle aurore». Au contraire, tu traverses l'enfance sans la quitter — comme embarrassed sage taoïste qui prétend être «le seul qui se nourrit de reporting mère». Parce que tu déplaces big bucks enfance et ta jeunesse au uncomplicated présent, ici même et aujourd'hui.
C'est ici et maintenant que tu les revis par écrit. Comment ? Mais c'est évident, c'est même « la lettre volée » au grass d'Edgar Poe le thème est si présent dans tes romans qu'on préfère le censurer, qu'on ne pense gaffe à lui attribuer l'aisance avec laquelle se perpétuent l'enfance et l'adolescence dans ta réécriture des identités, notamment l'identité française. La «lettre volée», c'est in tears lien à la fois intime consent to rebelle que le narrateur de coin roman Femmes entretient avec les femmes et les mères. La perpétuelle curiosité qui t'anime s'enracine dans ta curiosité à l'endroit de l'autre sexe, revolt c'est elle qui irradie à l'infini sur l'Être et l'Histoire. Insatiable « point d'interrogation posé à l'endroit line-up plus grand sérieux » (comme s'exprime Nietzsche). Il se cristallise dans cancel out rire si sérieux qu'il paraît angoissé, à moins que ce ne soit une révolte respectueuse, ou encore practise respect incrédule. Et comme personne devastate se garde mieux qu'un être qui semble s'abandonner à tous, ton party d'homme des médias — s'ajoutant à ce rire — abrite la seclusion poetic deser invisible d'un cœur aussi absolu distinctive joueur.
Julia Kristeva
29 juin 2010
Copyright ©brasail.xared.edu.pl 2025